|Blocos and street carnival|
|Written by Giselle W|
|Wednesday, 06 May 2009 11:54|
Rio Carnival Blocos and free street parades
The Rio carnival blocos are street parades, and they can be found all over Rio during Carnaval. Over 400 blocos have already registered for carnaval 2010, and there will probably be many more parading 'unofficially' during carnaval weekend.
Rio bloco parades are free and anyone can join them. If you can, turn up early and buy a bloco T Shirt, but its not required. You can wear fancy dress or just casual clothes; its all very informal.
Where to find Rio Blocos and street parades
Throughout the five days of carnival there are always a lot of blocos parading near the beaches in the main tourist districts of Copacabana and Ipenima. If you are staying in a hotel here, there will probably be one passing your front door.
The Rio Branco, in the centre of Rio, has a continuous stream of blocos parading from about 7pm to the following morning, on both Sunday and Monday nights. Metro Uruguayana
As well as this there are various stages and concentrations of free carnival events all over the centre and South of the city, but especially in Lapa.
And for a very small fee you can go to the Terrerao de Samba, a huge enclosed area just outside the Sambodromo itself, containing a big sound stage and many food stalls. Many of Brazil's top music acts will be performing throughout carnaval. Metro Central. (these are not blocos)
A list of Blocos parading in Rio Carnival 2009
Here is a list of some of the better known street blocos parading in Rio in carnaval 2009. There will be hundreds more, with concentrations of blocos in Copacabana, Ipenema, Lapa, and the Rio Branco. This will be updated for carnaval 2010 once the information becomes available.
BLOCO DO BARBAS
(Bloco of the Beards)
BLOCO RIVAL SEM RIVAL
(Bloco rival without rival)
CACIQUE DE RAMOS
(Indian Chief of Ramos)
CONCENTRA MAS NÃO SAI
(we meet but we don’t set out)
CORDÃO DA BOLA PRETA
(cordao of the black ball – wear black and white)
CORDÃO DO BOITATÁ
22nd Feb, Meeting at na Rua do Mercado, Praça XV. From 8h.
CLUBE DO SAMBA
EMBAIXADORES DA FOLIA
(Ambassadors of Folly)
24th Feb, Avenida Rio Branco corner with Rua da Alfândega, Centro, From 19h.
EMPOLGA AS 9
EU SOU EU JACARÉ É BICHO D'ÁGUA
(I am alligator and beast of the water)
MEU BEM, VOLTO JÁ!
(Good grief, I'm already back?)
PEGA PRA SAMBAR
21st Feb. Meeting at: Rua Gomes Freire, / Rua do Senado, Centro. From 11h.
QUE MERDA É ESSA?
(What shit is this?)
SE ME DER, EU COMO!
(If you give it to me, I’ll eat it)
SE NÃO QUER ME DAR... ME EMPRESTA
(If you don’t want to give – I’ll take)
SIMPATIA É QUASE AMOR
(sympathy and almost love)